返回第二十章 秋天B20(1)  期未有期首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

时钟正指着五点四十三分的地方。他移下床,利落地穿好运动的衣服,去铲了个屎,然后拿了水瓶,向外走去。铁门在身后轻声关上,外面的空气等待着他。世界已经醒过来了,一切自然之声密切、兴致盎然地交谈着;然而只有等到人们醒来,才会带来真正的喧嚣。

绕着小区跑了一圈,刷新了心情,回来冲了把澡,就可以去学校了。

上学的路上,他碰到了韩子兴,主动和对方打了声招呼,对方也心无芥蒂地和他聊起了天。

其实他觉得韩子兴挺会来事,挺能组织,挺有领导气质的。自己?……自己只是做当时的自己认为正确的事情罢了,从绝对客观的角度来看,世界上的事情哪里能明白界定是非对错呢。

不过,他倒是真的没想到这么多人都觉得听不懂丁老师讲课,其实他觉得除了口音重打比方奇怪没什么问题吧,老师还经常自主自发地给他们补课……裴银歌后来和他说当时丁老师就站在后门口强颜欢笑。他们可能确确实实地伤到了老师的心。

说实话,国内教师的待遇真的很一般,据他所知,像他们老师这样的——上海市重点高中,多年教学经验的老师,也就一万多一个月。外面的补习班可贵多了,师资也很难说有多好。不能说没有好的,但有几个能像学校的老师这样,一个一个给你分析错题,想尽办法多讲几遍,只是希望学生能多懂一些,如此负责和无私奉献的?这是一种对于教学的信仰。

……还有,裴银歌真是考的太差了!要补课了!

虽然他看到自己的化学考卷也吓了一大跳。都没见过8开头的分数,有生之年竟然见到了7开头的。自己最近也太松懈了。

今天语文课前演讲是苏沄,她给大家讲的是普希金。似乎她还挺喜欢俄国文学的。

她先给大家八卦了一番。嘴炮之王奥斯卡·王尔德曾说过,世上有两种不幸,一种是得不到想要的,一种是得到了想要的。普希金就是那类“得偿所愿,然而不幸”的典型案例:他当年是一个穷酸又愤青,然而天真乐观的诗人,却爱上了小他13岁,当时享有“宫廷第一美人”之称的娜塔莉亚·冈察洛娃。

她给大家念了诗人忍受爱情折磨时候写的诗《我曾爱过你》:

“我曾经爱过你:爱情,也许

在我的心灵里还没有完全消亡,

但愿它不会再打扰你,

我也不想再使你难过悲伤。

我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,

我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你,

另一个人也会像我一样地爱你。”*

他在心中默念了一遍其中的两三句。不知道是不是翻译的问题,普希金的诗总是听起来意外地直白和朴素,但这种直白朴素倒也有十分动人之处。

她继续讲述道。在经历了一系列挫折、分别之后,诗人终于得偿所愿,抱得美人归,却由此揭开了他不幸命运的开端。据说在他们婚礼的时候,这种不幸就露出了端倪:交换戒指时,戒指落了地。诗人手中的火烛甚至被吹灭了。婚后,两人共同志趣上的不合便逐渐显露出来。娜塔莉亚是一位温柔忠贞的妻子,但并没有对诗歌或者文学的深沉热情;普希金充满了诗人的浪漫热忱,自由多情的天性却也同时深深地伤害了娜塔莉亚。

————————————

*戈宝权译版,但这首其实不是献给娜塔莉娅的hhh,多情的诗人你懂的

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章