返回第326章 二月革命和国际歌  我在俄国当文豪首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

第326章 二月革命和国际歌

自从有了人一这种特殊的动物在地球上出现—一几千乃至几万年以来,一种永恆的不公和种种费解的现象便就此出现了,永无休止的爭斗,永无休止的战爭、飢饿、不公、反抗,即便是在最为辉煌的年代,无数人纵情歌舞、无数人战爭和飢饿中流下血和泪。

人子啊,究竟什么才是你的终点?

在一八四八年二月二十二日,在整个註定要再次燃起有关人的永恆的主题的欧洲大陆,法兰西巴黎上空乌云密布,一片阴沉昏暗,阵阵冷风把雨点吹撒在路上,可沉闷的黑暗里似乎遍布著雷霆。

可就是在这样的天气,在早上九点时,大量游行民眾一失业工人、妇女儿童一已经聚集在游行起点玛德莱娜广场,当局也早已调动国民卫队严阵以待。

在彻骨的冷风和雨中,民眾们是有些无措和茫然的,最近这段时间,有人向他们这些失业、陷入黑暗和困顿的人许诺,他们会改善他们的处境,他们会给他们救济金和工作,他们会拯救他们,只要他们能够帮助他们发出更大的声音。

现在,被侮辱和被损害的人们已经来了,可许诺的人呢?

他们已经妥协了!

温和派已经决定取消这次游行活动,激进的共和派虽然仍然想要將这次抗议活动推进下去,但他们很想避免与政府发生不可控、不可预测的衝突,因而要求一旦当局出动镇压力量,聚会人群就要解散,没人想过要发起革命。

那么民眾们的声音呢?

“我们该去往何处?”

一位衣衫槛褸、在冷雨中瑟瑟发抖的失业工人大声询问道:“今天过后,一切就会变好吗?我们能有一份可以餬口的工作吗?我们能够得到一点食物吗?”

“我们想要的不多。”

一位妇女牵著自己孩子的手,她那张刻著穷困与屈辱的脸看了看自己孩子那茫然的小脸,隨即她便抬起头来,眼中似乎藏著法兰西共和国象徵的玛丽安娜式的愤怒和昂扬。

她高呼道:“只是一点公平和生存的权利!”

可或许是因为无人组织,又或许是因为冷冽的寒风和雨让民眾有些晕头转向,虽然聚集在广场上的人已经越来越多,但场面却是显得有些混乱和不安。

而就在这满天乌云之下,几声雷霆突然从塞纳河畔的另一侧炸响,等到这雷声越来越近、越来越大,一首承载著法兰西的命运的歌曲便將民眾们的胆气、意志给彻底激发出来了。

“前进,祖国儿女,快奋起,光荣一天等著你!

你看暴君正对著我们,举起染满鲜血的旗,举起染满鲜血的旗!

听见没有?凶残的士兵?嗥叫祖国土地,他衝到你的身边,杀死你的儿女和妻!

武装起来,公民们!

等到这一眾大约七百个唱著《马赛曲》的学生跨过塞纳河畔到达集会点后,现在的气氛已经彻底被点燃了,成千上万的民眾高唱著这首曾经数次让他们走向胜利的曲子。

大学生们的队伍排成两行齐步走,很有秩序,面带慍色,赤手空拳,不时齐声高呼道:“改革万岁!打倒基佐!”

大学生们跟隨著民眾一起围著玛德莱娜教堂绕了两圈,然后朝协和广场进发,广场上人山人海,远远看去,拥挤的人群好似一块庞大的麦穗起伏的麦田。

等到他们涌向眾议院,要求改革之际,国民卫队和骑兵顶住了衝击,把人群挡了回来。

最初的时候双方都还算克制,並没有发生流血事件,但隨著双方的推搡和士兵们的粗暴行为,很快,集会群眾向市政卫队投掷石块,卫队战士抽出军刀,强行衝击骚乱群眾,撞翻民眾,等到工人被砍倒,老妇人在碰撞中丧命,民眾们便以血回敬了政府的野蛮。

就在卡普西纳大街的基佐家外、外交部里、香榭丽舍大街、巴士底广场、证券交易所、议会外,无不是一片混乱,民眾们先是用柵栏上的铁栏杆当武器,隨后又从武器商店內抢掠了其它武器,维护秩序的武装力量设法保护公共建筑,但是人群只是撤退到了迷宫一样的手工业街区。

民眾们开始筑街垒了!

凡是能够搬动的东西都堆起来当街垒,妇女和儿童从街上挖起铺路石,又传递给下一个人,巴黎人將推倒的马车、大木桶、树木、旧家具等一切能找到的东西堆砌到街上,准备隨时应对接下来的挑战。

隨著事態愈发严重,几乎是一夜之间,上千处街垒便遍布了整个巴黎。

在整个事件当中,俄国驻法国大使馆的办事员莫尔尼亚几乎是目睹並且记录了整个过程,而在此之前从未见过这种景象的他几乎是感受到了发自內心的战慄。

该死的,又来了!法国人究竟想要什么?!

坦白说,虽然莫尔尼亚一直都有观察和匯报法国社会状况的任务在身上,但他最近这段时间自始至终都没感觉到有什么不对,甚至说,因为俄国那位年轻文学家在法国的流行和成功,莫尔尼亚反倒是觉得巴黎变得友好了许多。

只因在那位年轻的文学家的名声的影响下,法国上流社会不少人在面对俄国人时,已经不像过去表现的那么傲慢,甚至说,他们还会主动问起俄国的歷史和文化。

先皇亚歷山大一世都未必能够做到这种事!

法国人竟然好奇起了俄国的文化!

在这样一种莫名形成的氛围下,莫尔尼亚可谓是体验到了一种之前从未在法国体验过的感觉。

但如今,莫尔尼亚在巴黎的平静生活因为义大利的骚动已经被彻底打破了,作为欧洲大部分骚乱和革命的发动机,巴黎的情况一直以来都被各国大使密切关注,尤其是在义大利已经发生骚动的大背景下,莫尔尼亚在上司严厉的强调下也是不敢有丝毫怠慢,密切观察著巴黎的一举一动。

而现在,巴黎终於有了动作,而莫尔尼亚也几乎是怀著战战兢兢和惊恐的心情记录著这一切变化,並且隨时准备將这一消息传递迴俄国去。

本章未完,点击下一页继续阅读。(1 / 2)

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页